„Meistarinn og Margaríta“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Ný síða: thumb|right|Fyrsta útgáfa Meistarans og Margarítu á rússnesku frá 1967. '''Meistarinn og Margaríta''' er skáldsaga eftir rússneska...
 
mEkkert breytingarágrip
Lína 2:
'''Meistarinn og Margaríta''' er skáldsaga eftir rússneska rifthöfundinn [[Mikhaíl Búlgakov]]. Hún er af mörgum talin ein besta skáldsaga sem skrifuð hefur verið. Hún kom út í íslenskri þýðingu [[Ingibjörg Haraldsdóttir|Ingibjargar Haraldsdóttur]] árið [[1982]] og formála ritaði [[Árni Bergmann]]. Bókin er undir miklum áhrifum af [[Fást]] efir Þjóðverjann [[Goethe]]. Búlgakov hóf að skrifa bókina 1928 og skrifaði hana allt fram á dánardag sinn árið 1940. Bókin kom út í hlutum í tímariti á sjötta áratugnum, var fyrst gefin út í heild árið 1967 og fyrsta [[ritskoðun|óritskoðaða]] útgáfan kom út 1973.
 
Söguþráðurinn greinir frá heimsókn [[djöfullinn|djöfulsins]] til Moskvu þar sem hann veldur ýmsum usla. Á sama tíma er einnig sagan af píslarvottagöngupíslargöngu [[Jesús frá Nasaret]] endursögð.
 
Bókin hefur oft verið endurútgefin bæði erlendis og á Íslandi.