Flæmska
Mállýska af hollensku, talað í Flæmingjalandi í Belgíu
Flæmska (hollenska og flæmska Vlaams) er mállýska af hollensku í Flæmingjalandi í Belgíu. Orð í flæmsku eru eins og í hollensku þó með tilbrigðum í bæði rituðu og töluðu máli.
Flæmska Vlaams | ||
---|---|---|
Málsvæði | Belgíu | |
Heimshluti | Vestur-Evrópa | |
Fjöldi málhafa | 6 milljónir | |
Ætt | Indóevrópskt | |
Tungumálakóðar | ||
ISO 639-1 | vls
| |
SIL | VLS
| |
ATH: Þessi grein gæti innihaldið hljóðfræðitákn úr alþjóðlega hljóðstafrófinu í Unicode. |
Orðið vlaams kemur frá Belgum til forna. Til eru nokkrar mállýskur af flæmsku, þar á meðal austflæmska, vestflæmska og limburgs. Allar teljast flæmska nema að limburgs er stundum talið sér tungumál.
Setningar og orð
breyta- Hallo - Halló
- Goedemorgen - Góðan morgun
- Goeiendag - Góðan dag
- Goedenavond - Gott kvöld
- Goedenacht - Góða nótt
- Dag - Bless
- Ja - Já
- Neen - Nei
- Dank u - Takk
- Hoe gaat het met jou? - Hvað segirðu?
- Met mij gaat het goed. - Ég hef það fínt
- Van waar bent u? - Hvaðan ertu?
- Spreek je IJslands? - Talarðu íslensku?
- Ik begrijp het niet - Ég skil ekki