„Dictionary of the Older Scottish Tongue“: Munur á milli breytinga
Efni eytt Efni bætt við
Skúmhöttur (spjall | framlög) Ekkert breytingarágrip |
Skúmhöttur (spjall | framlög) Ekkert breytingarágrip |
||
Lína 4:
Þó að fyrstu ritheimildir um skosku séu frá 12. öld, eru heimildir mjög takmarkaðar framan af. Samfelldar heimildir um málið eru til frá 1375. Fræðimenn telja að ákveðin skil hafi orðið í sögu málsins um 1700, þegar áhrif frá [[enska|ensku]] höfðu leitt til verulegrar samræmingar í málnotkun milli [[Skotland]]s og [[England]]s.
Sir [[William A. Craigie]] átti frumkvæði að orðabókinni, og kynnti fyrstu hugmyndir um hana í bréfi 1916 og í fyrirlestri 1919. Árið 1921 fór hann svo að vinna
Árið 1948 kom [[Adam Jack Aitken]] (1921–1998) Craigie til aðstoðar og tók við sem ritstjóri 1955. Hann víkkaði verkefnið út og lét orðtaka mun fleiri rit til þess að orðabókinn yrði sem mest tæmandi fram til 1600. Á árabilinu 1600–1700 eru heimildir orðnar svo viðamiklar að styðjast þarf við valin dæmi. Aitken var ritstjóri til 1983 og starfaði við orðabókina til 1986. Næstu ritstjórar voru:
Lína 10:
* 1985–2001: Henry D. Watson.
* 1988–2001: Margaret G. Dareau.
Um 1981 lá við að orðabókin strandaði enn vegna fjárhagserfiðleika, en [[Alexander Fenton]]
Árið 2004 tók hópur fólks á vegum [[Háskólinn í Dundee|Háskólans í Dundee]] að sér að tölvuskrá texta allra 12 bindanna og er hann nú aðgengilegur á netinu undir nafninu [[Dictionary of the Scots Language]].
William A. Craigie lærði íslensku m.a. til að geta greint norræn áhrif á ensku og skosku.
== Tengt efni ==
Lína 23:
== Tenglar ==
* [http://www.dsl.ac.uk/ Dictionary of the Scots Language] — Netútgáfa
* [http://www.scotsdictionaries.org.uk/ Scottish Language Dictionaries] — Vefsíða
[[Flokkur:Skotland]]
|