„Tímaeignarfall“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Ekkert breytingarágrip
Cessator (spjall | framlög)
megnið af þessari umfjöllun er ekkert um eignarfallið
Lína 1:
{{alþjóðavæða}}
'''Tímaeignarfall''' er [[eignarfall]] án sérstaks [[Fallvaldur|fallvalds]] sem táknar tímann þegar eitthvað gerist, t.d. ''þessa árs'' og ''kvölds og morgna''. Í [[Íslenska|íslensku]] er tíminn ýmist táknaður í [[þolfall]]i eða [[þágufall]]i, hvort heldur er með [[forsetning]]um eða forsetningarlaust. Til algerra undantekninga telst þó ''tímaeignarfallið''. Við segjum t.d. að eitthvað gerist ''á skírdag'', ''á aðfangadag'', ''á sumardaginn fyrsta'', en '''ekki''' á skírdegi, á aðfangadegi eða sumardeginum fyrsta.
 
Tímaeignarfallið hefur fylgt málinu lengi. ''Komið annars dags'' = annan dag, segir í [[Völundarkviða|Völundarkviðu]] og í [[Hávamál]]um: ''Hins hindra dags'' (= daginn eftir) ''gengu hrímþursar''...
 
== Tengt efni ==
Það breytir engu um eðli málsins hvort orðið er með [[Greinir|greini]] eða ekki. Komdu ''á fimmtudaginn'', segjum við líka, '''ekki''' á fimmtudeginum.
* [[tímaþolfall]]
 
Án forsetningar morar íslenskan aftur á móti í [[tímaþolfall]]i: ''Daginn'' út og ''daginn'' inn. Hann var hér í ''viku'' eða ''mánuð''.
 
{{Stubbur|Málfræði}}