„Karl Ísfeld“: Munur á milli breytinga
Efni eytt Efni bætt við
Ekkert breytingarágrip |
mEkkert breytingarágrip |
||
Lína 1:
'''Karl Ísfeld''' ([[8. nóvember]] [[1906]] – [[27. september]] [[1960]]) var [[blaðamaður]], [[rithöfundur]] og mikilvirkur [[þýðandi]]. Þekktustu þýðingar eru goðsagnakvæðin finnsku, ''[[Kalevala]]'', en auk þess þýddi hann: ''[[Kátir voru karlar]]'' og ''[[Ægisgata (skáldsaga)|Ægisgata]]'' eftir [[John Steinbeck]] og ''[[Ævintýri góða dátans Svejks í heimsstyrjöldinni]]'' eftir [[Jaroslav Hasek]]. Ljóðabók hans, ''[[Svartar morgunfrúr]]'', kom út árið [[1946]].
Karl
Karl Ísfeld var einn mikilvirkasti þýðandi óbundins máls á sínum tíma. Hann þýddi bækur af ýmsu tagi, frá reyfurum og til fremstu verka heimsbókmenntanna. Prentaðar þýðingar hans munu vera að minnsta kosti 30 en auk þess nokkrar óprentaðar. Merkustu ritin, sem fóru gegnum hendur hans til íslenzkra lesenda, eru goðsagnakvæðin finnsku, ''[[Kalevala]]'', mesta stórvirkið, sem Karl réðst í, tvö seinni bindin af Önnu Kareninu, ''[[Sagan um San Michele]]'', eftir [[Axel Munthe]] (þýdd ásamt [[Haraldur Sigurðsson|Haraldi Sigurðssyni]]), bækur [[John Steinbeck]]s, ''Kátir voru karlar'' og ''Ægisgata'' og ''Ævintýri góða dátans Svejks í heimsstyrjöldinni'' eftir Jaroslav Hasek.
|