„Spjall:Píka“: Munur á milli breytinga
Efni eytt Efni bætt við
m →íkorni |
Nýr hluti: →Enn um píku...nei ég á við kvensköp |
||
Lína 87:
Ég færði þessi slanguryrði [http://is.wiktionary.org/wiki/p%C3%ADka#Slanguryr.C3.B0i yfir á wiktionary]. --[[Notandi:Ævar Arnfjörð Bjarmason|Ævar Arnfjörð Bjarmason]] 8. apríl 2010 kl. 22:29 (UTC)
: Þá er spurning um heimildir, ég hef aldrei heyrt ''rottu'', ''dollu'' eða ''íkorna'' notað um píku. Getur einhver staðfest þetta eða er þetta rugl? --[[Notandi:BiT|バルドゥル]] 9. apríl 2010 kl. 00:28 (UTC)
== Enn um píku...nei ég á við kvensköp ==
Set þetta aftur hér til að hefja aftur umræðu um þetta, því þetta gengur ekki:... Af hverju ætli orðið '''pussy''' eða '''cunt''' sé ekki haft í stað enska orðsins Vulva? Bæði orðin almennari meðal almennings en vulva.... Æ, þetta er rugl að hafa flettuheitið píka, þegar orðabankinn hefur '''kvensköp''' yfir vulva. Og hvernig er það: förum við bara eftir orðabankanum þegar það hentar? --[[Kerfissíða:Framlög/85.197.210.44|85.197.210.44]] 9. apríl 2010 kl. 17:50 (UTC)
|