„Forngotlenska“: Munur á milli breytinga
Efni eytt Efni bætt við
Ekkert breytingarágrip |
Ekkert breytingarágrip |
||
Lína 35:
Á nútíma íslensku mundi textinn vera á þessa leið:
:''Þessi Þjálfar hafði annan son sem hét Hafði. Kona Hafða hét Hvítastjarna, þau byggðu fyrst Gotland. Fyrstu nóttina sem þau sváfu saman dreymdi hana draum. Það var eins og þrír snákar (ormar) væru flæktir saman á barmi hennar og þótti henni eins og þeir skriðu yfir barm hennar. Þennan draum
Eins og sjá má af þessum samanburði var forngotlenska í flestu mjög lík íslensku ef stafsetning er aðlöguð.
|