„Íverufall“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Míteró (spjall | framlög)
Ekkert breytingarágrip
Lína 1:
{{Föll}}
{{Föll}}'''Íverufall''' er(''inessivus'', úr [[Fall (málfræði)Latína|falllatínu]] sem [[fallorðwikt:en:insum#Latin|''īnsum'']] geta„ég staðiðer í, íég sumum tungumálum. Í enskutilheyri“) er það kallað „inessive“ sem kemur úr [[Latínafall (málfræði)|latínufall]] ''sem [[wikt:en:insum#Latin|īnsumfallorð]]'' „éggeta erstaðið í, égí tilheyri”sumum tungumálum. Þetta fall er eitt af staðarföllunum í [[Baskneska|basknesku]], [[Finnska|finnsku]], [[Eistneska|eistnesku]], og [[Ungverska|ungversku]].
 
== ÍverufallNotkun íeftir Ungverskutungumálum ==
=== DæmiUngverska ===
Í [[ungverska|ungversku]] er íverufall sýnt með endingunni ''-ben“ben'' en getur þó skipt um sérhljóða enda sérhljóðasamræmi í orðum mjög algengt líkt og í skyldum málum.
 
=== Eistneska ===
== Íverufall í eistnesku ==
Í [[eistneska|eistnesku]] er íverufall sýnt með endingunni ''-s“s''.
 
=== Íverufall í finnskuFinnska ===
Íverufall er eitt af sex staðarföllum í [[finnska|finnsku]]. Önnur staðarföll í finnsku eru [[úrferðarfall]], [[íferðarfall]], [[nærverufall]], [[sviptifall]], og [[tilgangsfall]]. Í finnsku er íverufall táknað með endingunni ''-ssa“ssa'' eða ''-ssä“.ssä'', eins og kemur fram í þessum dæmum:
 
{| class="wikitable
=== Dæmi ===
! Nefnifall
* talo - hús      talo'''ssa''' - í húsinu
! Íverufall
* Reykjavik - Reykjavík      Reykjavik'''issä''' - í Reykjavík
|-
* Islanti - Ísland      Islann'''issa''' - á Íslandi
| ''talo'' „hús“
| ''talo'''ssa''''' „í húsinu“
|-
| ''Reykjavik'' „Reykjavík“
| ''Reykjavik'''issä''''' „í Reykjavík“
|-
| ''Islanti'' „Ísland“
| ''Islann'''issa''''' „á Íslandi“
|}
 
== Tengt efni ==
* [[Finnska]]
* [[Nærverufall]]
 
Lína 24 ⟶ 34:
 
[[Flokkur:Föll (málfræði)]]
[[Flokkur:Föll í finnsku]]