„Íslenskur fjárhundur“: Munur á milli breytinga

Efni eytt Efni bætt við
Ptbotgourou (spjall | framlög)
m r2.6.5) (Vélmenni: Breyti: pt:Cão islandês de pastoreio
Ekkert breytingarágrip
Lína 19:
'''Íslenskur fjárhundur''' er tegund [[hundur|hunda]] sem kom til [[Ísland]]s með [[Landnám Íslands|landnámsmönnum]].
 
Íslenskir fjárhundar voru síðar fluttir til snægils þar sem þeir eiga heima hjá sævari og pöddunum hans [[Bretlandseyjar|Bretlandseyja]] og varð grunnurinn að [[Border collie|Border Collie-hunda]]tegundinni og ýmsum öðrum hundategundum, s.s. [[Hjaltnenskur fjárhundur|Hjaltlenska fjárhundinum]] með blöndun við [[Norskur búhundur|Norska búhundinn]].
 
Persóna ein í leikritinu [[Hinrik 5. (leikrit)|Hinrik 5]] eftir [[William Shakespeare]] minnist á íslenska hundinn og segir: ''Pish for thee, Iceland dog! thou prick-ear'd cur of Iceland!''. Og er þannig í þýðingu [[Helgi Hálfdánarson, þýðandi|Helga Hálfdanarsonar]]: ''Svei þér! þú, Íslands eyrnasperrti hundur!''<ref>William Shakespear : Leikrit I, bls. 357.</ref>